Sir 2

)rys-Nb
Sirach

Bibelwissenschaft
©
Franz Böhmisch

Sir 1   Sir 3


animabit

Der junge Weisheitsschüler in Prüfung und Bedrängnis (Sir 2)

Lit:
Nuria Calduch-Benages, Ben Sira 2 y el nuevo testamento, EstBib 53 (1995) 305-316.

Dieses Kapitel ist im Hebräischen nicht erhalten, im Text des griechischen Sirachbuches stilistisch klar durchgeformt:

Leitsatz Sir 2,1: "Mein Sohn, wenn du dem Herrn dienen willst, dann mach die auf Prüfung gefaßt!"

      Adressat im Singular
    1. Aufforderung
    2. Aufforderung
    3. Aufforderung
      Begründung
      Abschließender Appell

      Adressaten im Plural
    1. Aufforderung: "Ihr, die den Herrn respektiert fürchtet (respektiert), erwartet ..."
    2. Aufforderung: "Ihr, die den Herrn respektiert fürchtet (respektiert), vertraut ..."
    3. Aufforderung: "Ihr, die den Herrn respektiert fürchtet (respektiert), erhofft ..."
      Begründung aus Erfahrung der Vergangenheit
      Begründung aus der Barmherzigkeit Gottes

      Adressaten im Plural
    1. "Wehe euch ..."
    2. "Wehe euch ..."
    3. "Wehe euch ..."

      Aussagen über die Gottesfürchtigen
    1. "Die Gott fürchten ..."
    2. "Die Gott fürchten ..."
    3. "Die Gott fürchten ..."


Sir 1 Bibliographie Sir 3

Franz Böhmisch bemerkt zu diesem Kapitel:
Calduch-Benages, Nuria: Ben Sira 2,1-18 y los Padres de la Iglesia, in Estudios bíblicos 61,2 (2003) 199-215.
Sirach bei Augustinus, Johannes Chrysostomus und Gregor dem Großen.


Franz Böhmisch <boehmisch@animabit.de> bemerkt zu diesem Kapitel:
Ich freue mich schon sehr auf Ihre Kommentare zum Sirachbuch!

Ihr Kommentar zu Sir 2

 


Name: (Eintrag notwendig)
E-Mail:
URL:
Quelldatei:
Stadt: Land:

Kommentar:

*

http://www.animabit.de/bibel/sir02.htm

© animabit multimedia software