Vorwort |
Bibelwissenschaft
/ Bibelarbeit
|
Meinen ersten Blog schrieb ich, bevor es dieses Wort gab, als Internettagebuch in den Jahren 1994-1996. Jetzt starte ich mit einem Rückblick auf die letzten verrückten sieben Jahre einen eigenen Blog hier auf bibelarbeit.net mit etwas mehr persönlichen Informationen.
Sehr geehrte Leserin, sehr geehrter Leser,
diese
Zusammenstellung biblischer Materialien im Internet ist trotz vieler
Suchmaschinen noch nicht obsolet geworden. Sie lebt davon, daß
die vielen Veränderungen und Zuwächse zur Bibelwissenschaft
im Internet nach bestimmten Sachgebieten aufgeschlüsselt werden.
Diese Veränderungen sind manchmal so zahlreich, daß mein
Überblick nicht mehr schnell genug mitwachsen kann. Änderungen
finden Sie in der Rubrik Aktualisierungen.
Ich verweise daher auf andere WWW-Seiten
zur Exegese, die andere Schwerpunkte setzen und auch manches eher
präsentieren. Wenn Sie einen wichtigen Eintrag vermissen,
erbitte ich eine kurze email mit genauem Titel und URL-Angabe an die
Kennung boehmisch@animabit.de.
Für die Schreibung biblischer Fremdsprachen benutzen diese
Seiten Unicode (genauer UTF-8). Für die weitere Pflege der Seiten sind mir Ihre
Kommentare zu Gliederung, Aufbau und Schwerpunktsetzungen der
WWW-Seiten von großem Nutzen.
Mit freundlichen Grüßen, Franz Böhmisch
גניזת קהיר: צוהר לחברה ים תיכונית | פרופ' מנחם בן ששון
האוצר של גניזת קהיר עם פרופ' אפרים לב
Ich machte im Sommer 2019 einen Intensiv-Sprachkurs in עברית Ivrit (Modernhebräisch) auf Level Gimel mit Fachvorträgen zu Israel und Judaistik sowie Exkursionen im ganzen Land. Ich war der zweitälteste und kann diese Sommeruniversität nur empfehlen, wenn Corona es wieder zulässt, ob man 22 ist (das beste Alter dafür) oder 55 (wenn man es in jungen Jahren versäumt hat).
A papyrus puzzle: an unidentified fragment from 4th century Oxyrhynchus
vgl. http://www.bl.uk/manuscripts/Viewer.aspx?ref=or_9180_c_f001r
Meinen ersten Blog schrieb ich, bevor es dieses Wort gab, als Internettagebuch in den Jahren 1994-1996. Jetzt starte ich mit einem Rückblick auf die letzten verrückten sieben Jahre einen eigenen Blog hier auf bibelarbeit.net mit etwas mehr persönlichen Informationen.
bis vor kurzem war es schwer, online an den kompletten Vaticanus der griechischen Bibel und andere Handschriften heranzukommen.
Das
Center for the Study of New Testament Manuscripts
stellt ntl. und freundlicherweise auch atl. Manuskripte und Gesamtbibeln online, darunter
Codex Alexandrinus (nach Scans der ersten schwarzweißen großvolumigen Facsimileausgabe, die ausgezeichnet zu lesen ist)
http://www.csntm.org/Manuscript/View/GA_02
Codex Ephraim rescriptus
http://www.csntm.org/Manuscript/View/GA_04
Dieser ist jedoch bequemer in =
der
Pseudofacsimileedition
https://archive.org/stream/Tischendorf.V.Various/01.CodexEphraemiSyriRescriptus.FragUtriusqTest.1845.#page/n128/mode/1up zu=20
bekommen und auch
bequemer direkt
http://gallica.bnf.fr/m/ark:/12148/btv1b8470433r/f200.image
Alexandrinus (Sirach beginnt S. 616, Image ID 143385, =
GA_02_0606a.jpg)
CSNTM Image Id: 143385
CSNTM Image Name:
GA_02_0606a.jpg
Bibelausgaben als Digitalisate online
Early Manuscripts Electronic Library scannen Manuscripte, präparieren Palimspseste z.B. vom Katharinenkloster auf dem Sinai so, dass man das untere (Griechisch, Syrisch) gut lesen kann. Neue Textfunde.
syntaktische Analyse des hebräischen Bibeltextes, hier auf der Suche nach Vorkommen des hebräischen Wortes מסתריו, das im Sirachbuch und im Jeremiabuch vorkommt und vom griechischen mysterion herkommt.
Syriac Dictionary syr-eng; syr-french
SEDRA: Syriac Dictionary Loookup
From
Fustat to Haifa
Videos der Vorträge zum Treffen zu 120
Jahre Genizahforschung in Haifa Mai 2017.
Surviving Scripts: Mitarbeit bei Genizah-Forschung für Dummies
John Lightfoot, Ministerium templi
John Lightfoot, Ministerium templi
Nächste Sirachtagung in Eichstätt: (Flyer) und Programm
Ezra Chwat (National Library Jerusalem) hat neue wichtige Funde aus Manchaster in seinem Blog beschrieben. Es handelt sich um Blätter, die Moshe Gaster ausgesondert und in Notizbüchern eingeklebt hatte, weil er sie für besonders wichtig erachtete.
https://www.facebook.com/FranzBoehmisch findet man meine Facebookeinträge aus Hebron mit Bildern aus Hebron, Betlehem, Jerusalem und Ramallah.
Ich befinde mich gerade in Hebron zum Arabischlernen.
Mit neuen Fotografietechniken an Bibelmanunskripten: "Multispectral Imaging in the Library an der Duke University. Auch bei den Qumranhandschriften werden viele Fotos bei verschiedenen Licht und Infrarotfrequenzen gemacht und diese digital zusammengesetzt.
Im Artikel The Ashkar-Gilson Manuscript: Remnant of a Proto-Masoretic Model Scroll of the Torah http://www.jhsonline.org/Articles/article_201.pdf analysiert Sanders eine alte hebräische Bibelhandschrift, die als Musterrolle vor den bekannten Bibelhandschriften wie Aleppo-codex und Codex Leningradensis gedient hat.
Meine (Franz Böhmisch) Aufsätze zu Jesus Sirach, Antijudaismus in der Exegese und in der Kunst etc. sind auf https://independent.academia.edu/FranzB%C3%B6hmisch zu finden. Manches zu Theologie und Internet auch auf http://bibelarbeit.net/fb-edv.htm.
http://menadoc.bibliothek.uni-halle.de/dmg/periodical/pageview/29547
Ich nutze selber die faszinierenden Möglichkeiten des FGP (Friedberg Genizah Project) auf http://genizah.org. Wer ein Video anschauen will, in dem alles beschrieben wird: The Cairo Genizah: technology sheds fascinating new light on ancient Jewish script
Taylor-Schechter Collection inklusive einer umfangreichen Geniza-Bibliography von 43 MB!
A List of 70 Unprovenanced, Post-2002 Dead Sea Scrolls-like Fragments von Årstein Justnes aus der Tagung The Lying Pen of Scribes. Manuscript Forgeries and Counterfeiting Scripture in the Twenty-First Century
In ReDiscoveries in the Judaean Desert: New Dead Sea Scrolls Finds zeigt Andrew B. Perrin die neu aufgetauchten Qumranfragmente, die gerade diskutiert werden. Vgl. dazu https://www.academia.edu/24299569/A_Provisional_List_of_Unprovenanced_Twenty-First_Century_Dead_Sea_Scrolls-like_Fragments.
bitte testen, ob diese Webseite mit 3D-Darstellung in Hebräisch, Syrisch bei Ihnen funktioniert: http://bibelarbeit.net/hebrew_syriac_3d.html. Technisch etwas neu ... Wenn es jetzt auf den meisten Geräten funktioniert, kann man jetzt 20 Jahre alte Ideen technisch umsetzen.
Ich habe eine Spur verfolgt, die in der Literatur behauptet, ein Zitat aus dem Sefer Hagu in der Geniza gefunden zu haben. Es scheint aber nicht Sefer Hagu sondern Sefer haGan zu heissen: Ein Geisterzitat aus der Geniza
Das Wörterbuch der Akademie für die Hebräische Sprache ist online und kann recht gute Dienste leisten. מילה heisst das Wort für die Suche. Auch das hebräische Wiktionary ist schon sehr hilfreich und bietet eine Häufigkeitsliste hebräischer Wörter (zum Lernen ganz hilfreich - je weniger man weiß, desto öfter muss man klicken, das erzeugt Lernbereitschaft ;-).
Die Jahrestagung der ARBEITSGEMEINSCHAFT DER ASSISTENTINNEN UND ASSISTENTEN AN BIBELWISSENSCHAFTLICHEN INSTITUTEN IN ÖSTERREICH (ARGEASS) findet 28.-30. September 2016 an der Katholisch-Theologischen Universität Linz statt und hat das Thema "Heiliger Boden".
Siegfried Kreuzer erklärt die Besonderheiten des Papyrus 967, der zu Daniel und Ezechiel sowie Susanna sowie De Bel et Draco älteste Textformen bezeugt. Vgl. dazu auch Papyrus 967 in der Wikipedia.
Die RNL (Russian National Library) bietet einen Ausstellung ihrer Schätze hebräischer Handschriften online: Hebrew Manuscripts in the National Library of Russia, darunter auch so wertvolle Stücke wie den Codex Leningradensis, auf den unsere hebräischen Bibelausgaben bauen.
Im August 2016 startet bibelarbeit.net neu mit aktuellen News. Die letzten Änderungen an diesen Webseiten substanzieller Art sind 2005 erfolgt. In der Zwischenzeit hat sich die Situation im Internet wieder stark geändert - und ich mich auch. Nach und nach werde ich die wichtigsten Komponenten der Bibelseiten wieder zu einem aktuellen Portal umgestalten. Gruß, Franz Böhmisch